ELEGY XVIII - LOVE'S PROGRESS
Who ever loves, if he do not propose
The right true end of love, he's one that goes
To sea for nothing but to make him sick
Love is a bear-whelp born: if we overlick
Our love, and force it new strange shapes to take,
We err, and of a lump a monster make.
Were not a Calf a monster that were grown
Faced like a man, though better than his own ?
Perfection is in unity: prefer
One woman first, and then one thing in her.
...
Elegia XVIII - Progresso do Amor
ResponderExcluirQuem quer que ame, se não determina
O correcto e verdadeiro objetivo do amor,
É dos que vai ao mar para ficar enjoado.
O Amor nasce como a cria do urso: se lambemos demais
O nosso amor, e a novas e estranhas formas o forçamos,
Erramos, e de uma massa informe um monstro fazemos.
Não seria um monstro um vitelo que crescesse
Com cara de homem, embora melhor do que a sua ?
A perfeição reside na unidade: prefere
Primeiro uma mulher, e depois uma só coisa nela.
...
Tradução Helena Barbas
Muito lindo!
ResponderExcluir